20170904

Hi.

Today's cloudy☁︎

It's kind of chilly.

今日は曇り。

肌寒く感じる。

 

When I go out from home, I thought I will rain, so I went out with an umbrella.

I got on a train from Chofu.

I got off the train at 12:00(twelve) in Shinjuku.

家を出るときに雨が降りそうだと思ったので、傘を持って出掛けた。(最初のWhen I go outはwentじゃないほうが合う?)

 

Recently, I didn't go to gym, so I go with going to gym today!

I hope to doing run 30 minute in gym every morning.

I get up at every early morning but I can't help going back to sleep.

最近ジムに行ってないから、今日こそは行くと決めた!

毎朝30分、ジムでランニングしたいなぁ。

毎朝早く起きるけど、二度寝してしまう。

 

 

・肌寒く感じる「It's kind of chilly」

二度寝「going back to sleep」(go back to ○○ で ○○に戻る)

・〜してしまう/〜するのをやめられない「I can't help 〜」

・多分〜と思う/〜すると思う「I think I will」

    ×「I will think」

・決めた/これにする(直訳:〜と共に行く)「I go with〜 / go for〜」

   ※これに”しよう”は「will」「going to」で表す

・分厚い「thick」

 

 

今日の参考になったページ

Today's helpful web page.

eikaiwa.weblio.jp

girl-lish.com

・レストランでの「これにする」 

I'll have this / it .

・ショッピングでの「これにする」

l'll take this / it .

・場面を選ばない場合の「これにする」

Let's go with / for this plan!  (このプランにしよう!)

 

 

 

 

--------------

「天気が悪い」で調べると「bad weather」と出てくるんだけど、「bad weather」で画像検索してみると嵐みたいな画像ばかりなんだよね…

 

日本でいう「天気が悪い」ってどんよりしてるとか、雨が降りそう、降ったり止んだり、みたいな意味だと思ってたから、同じくらいのニュアンスで通じるのかな?と思っていくつか見てみたら、

「bad weather」は「悪天候」ってことみたい。(それでもどのレベルの悪天候かいまいち掴めてないけど…)

 

曇りにはいろんな表現方法があるみたいだから、「cloudy」以外にもストックを作っておきたいな。

英語のネイティブがよく使う、日本人があまり使わない天気を表す36個のスタイリッシュな英単語 | 英語 with Luke

 

 

 

 

f:id:moshimoshiwatashinano:20170904205318j:image

Thick brownie!